Coming Events

 

NEW in 2022


Newsletter


Subscribe to our Newsletter


Dear friends and friends of the Kurds, old and new!

 Let's start with a general statement this time.
A few weeks ago, the situation was terrible. Now it is even more terrible. Not all parts of the world are equally affected, but few are more so than all parts of Kurdistan. Defenseless, threatened by drones with orders to kill,  kidnapped by by terror militias an in parts occupied by terror militias. one part, western Kurdistan - or Kurdistan-Rojava in Syria -  controlled by Turkey, with continuous threats to expand the occupation even further, which could mean the end of the autonomous region of Kurdistan – Rojava, also AANES (Autonomous Administration of North and East Syria ).


Tabooing of suffered injustice, lack of recognition

This present situation is hard to bear – as is this review of the past century.

There is hardly anything more terrible than what has happened to the people of Kurdistan who have lived on their own land and have their own language from antiquity (among linguists, it is known that Kurdish is older than Persian). 

The horror ran through the 20th century, from its beginning, when colonialism penetrated deep into the Middle East and oil began to play its devastating role for the Kurds, even before the outbreak of World War I. 

After World War I they were systematically divided  by the victory powers, attributed to a series of newly founded nation states and then have been held in this condition, without a chance for international recognition up to the present.

The League of Nations, created to moderate the implementation of Versailles at the end of 1919, failed miserably. Neither Turkey (1923), nor Iraq (1932) granted the cultural rights they had agreed to before gaining independence.

The UN, founded immediately after the Second World War, denied its competence in the case of the Kurds. Their representatives were not invited to the founding conference, but nevertheless made representations to the first Secretary General, without avail. Interestingly, the League of Nations continued to exist until the last of the states dividing Kurdistan was founded, Syria (1946). Syria became independent on April 17, 1946, without any conditions regarding the "Kurdish minority" living  in that part of Kurdistan. One day later, the League of Nations dissolved. At that time, the Cold War had already begun. With all that followed, the establishment of NATO and the Warsaw Pact, there were no UN-initiated explorations, neither before the end of the Soviet Union nor afterwards, on how the situation of the Kurds, who were forced to make countless sacrifices in vain, could be strengthened. On the contrary, by its persistent refusal to address the matter or to reform, the UN has cemented the situation of injustice.

De-tabooing through disclosure and insistence

Given time, the disclosure of the injustices and the insistence on efforts to find a solution at the level of international organization will eventually be successful. It may even not take that long, if some insightful states actively commit themselves to this goal, and if they unite efforts, because of some unforeseeable event in the future, it may even be faster, especially if the call for justice is loud enough.

For some decades now Kurds have gained competence, by focusing on crimes committted against individuals, i.e. on Human Rights violations in their parts of the world. They documented these cases, reported and argued them at courts, including international courts. Presenting cases of historical injustices, among them the denial of international recognition to the Kurds, requires a new expertise, but will be worth the effort at the latest when this expertise is called for at conferences likely to accompany the efforts of insightful states to make the Kurds heard internationally, if this will be the case.

An effort to right the present, takes perseverence and funds

To the present time, Kurds are excluded from international problem-solving conferences, even when they are directly concerned. Kurds have time and again applied to be admitted to such events. A qualified documentation of such requests, an analysis of the chances to be admitted, and why the requests failed, could in our opinion contribute to future more successful such attempts. As a non-profit foundation specializing in science and research, we could take on such an undertaking, if only a sponsor for the grant-expenses (payable to the competent and qualified researcher/s) was found.

So much for the future. Now let’s go back to the present.

 
Please note, we now have an online seminar series!

All information about the series can be found under "Events/Current Seminars". There you can also find the links to the videos of the first two seminars. We thank Dr. Irfan Mustafa for the project and the presentations in Kurdish.

The underlying text by Jemal Nebez from 1986 is also available in German - obtained by him in 1987. Both texts were published at the time by the Kurdish Academy of Science and Art (Stockholm). The full title in German was:

Kurdish Affiliation: Who is a Kurd? What does being a Kurd mean?
A research into the study of a divided and stateless people.

Jemal had originally given the lecture in Copenhagen in 1985, to Kurdish refugees in Denmark as part of a seminar on the Kurdish problem.  

Presenting the Foundation’s advert/info flyer - and what follows from this for us

Our advertising letter and information flyer are currently new, here as a PDF download:



Info_Flyer.pdf (3.37MB)
Info_Flyer.pdf (3.37MB)



Part of the standard for a charitable foundation like ours is the disclosure of our donation income and what we spend it on. We have set up a Transparency subpage for this purpose.

 Another standard is a newsletter sent several times a year to all interested parties and supporting members. It can be easily ordered via our contact form.

In view of the soon appearing zero-issue of our newsletter, this text of the start page has already taken on the character of a newsletter. We hope for your continued interest.

 
With best wishes,

Reez w Silav!

Jemal Nebez Stiftung
Non profit foundation



P.S. Here as a reminder of the poem by F. Grillparzer that Jemal much appreciated, and Abdullah  translated into Kurdish. We already shared it with you at the time of Newroz.
F. Grillparzer.pdf (178.38KB)
F. Grillparzer.pdf (178.38KB)

 


By the way, there is a group that is still looking for improvement. If any of the literati among the Kurds have any suggestions, please use our contact form. It would also be nice if we received the Kurdish version in Latin letters.

 

 


Here in the gallery we show some books and writings of our namesake, which are listed on his website  www.jemalnebez.org .
Who has a not listed writing of Jemal Nebez in his possession, please let us know, gladly over our contact form. The goal is a comprehensive directory of the works and writings of our namesake. Any help is welcome.

  • 10
  • 11
  • 15
  • 14
  • 13
  • 12
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 22
  • 21
  • 20
  • 2..
  • 1..